Hónapokig udvaroltam a feleségemnek úgy, hogy azt hazudta, Brüsszelben dolgozik az energiaszektorban, meséli nevetve Joe Wilson karrierdiplomata. Wilson az USA bagdadi nagykövete volt az első Irak elleni háború idején.

 
Fair Game

De Valerie Plame csak akkor vallotta be, hogy a CIA alkalmazottja és tömegpusztító fegyverek után kutat, amikor már biztosan tudta, hogy ez nem akármilyen szerelem. 1999 áprilisában összeházasodtak, 2000-ben ikreik születtek, és boldogan éltek Washington egyik jómódú kertvárosá ban. „Történetük” akkor kezdődött, amikor 2003-ban, néhány hónappal az Egyesült Államok iraki inváziója után, Wilson a New York Timesban a nyilvánosság elé tárta, hogy egy évvel korábban a CIA megbízásából Nigerben járt, és a híresztelésekkel ellentétben a nigeri kormány soha nem adott el urániumot az irakiaknak. Így az „iraki nukleáris fenyegetés” az amerikai kormányzat puszta kitalációja. Wilson írására válaszul, egy hét múlva Robert Novak konzervatív publicista a Washington Postban nyilvánosságra hozta, hogy a diplomata felesége, Valerie Plame, a CIA titkos ügynöke. Nem kellett hozzá sok, hogy kiderüljön, Novak magas szintről értesült erről és ugyanott vezették a tollát is. Hamarosan Magyarországon is bemutatják a Fair Game-et (Tisztességes játszma), melyben Joe Wilsont Sean Penn, Valerie Plame-et Naomi Watts alakítja. A Vasárnapi Híreknek készült alábbi interjú a Wilson– Plame házaspárral előbb a cannes-i világpremier után, most pedig az amerikai bemutató napján Los Angelesben folytatott beszélgetéseken alapul.

– Joe, mit szól az önökről készült filmhez? – Ez a film nem rólunk szól, hanem az amerikai kormányról. Két nappal a cikkem után Bush szóvivője bevallotta a New York Timesnak és a Washington Postnak, hogy az elnök beszédébe nem véletlenül került be az a 16 szó… Vagyis elismerte, hogy igaz, amit írtam. Amit utána a nyakunkba kaptunk… Nem utolsósorban az amerikai sajtó gyalázatos viselkedése miatt is. De végül a feleségem meg én húztuk hasznát, két bestsellerrel és ezzel a filmmel.

– Mi is volt az a 16 szó?

– A hazugság, melynek alapján megtámadtuk Irakot. Járom az országot és minden előadásomban megkérem a közönséget, tegye fel a kezét, aki tudja, ki adta az elnök szájába azt a 16 szót? Senki. És hányan tudják Valerie Plame nevét? Mindenki. Egyetlen újságíró se merte megkérdezni, ha igaz, amit leírtam a New York Timesban, milyen tények alapján döntött úgy az elnök, hogy háborúba viszi az országot? Jogunk lett volna tudni, de a sajtót jobban izgatta a Wilson–Plame-balhé, azt feszegették, hogy a feleségem nem is igazi titkos ügynök, csak egy ostoba szőke megdicsőült titkárnő, én meg egy nagyképű majom vagyok. Az amerikaiak pedig belezavarodtak, hogy ki is lopta el kinek a kabátját… Ez a film egy kicsit helyre teszi a dolgot.

– Valerie, mennyire volt nehéz függetlenítenie magát a politikai véleményétől, amikor a titkosszolgálatnak dolgozott, és mennyire változott meg a szemlélete azok után, hogy távozott a CIA-től?

– Aki az amerikai közszolgálatban dolgozik, az elvben se nem demokrata, se nem republikánus párti, hanem amerikai. Az embernek természetesen megvan a maga erkölcsi és politikai iránytűje, de ez a magánügye. A valóság azonban az, hogy a CIA és az egész amerikai közszolgálati szféra kétségbeejtően túlpolitizált. Voltak kollegáim és diplomaták, akik nem tudták megemészteni a kormány iraki demagógiáját és kiléptek. Ez azért nagyon szomorú, mert az ember egy demokráciában azt várná, hogy az elnök politikai elfogultság nélkül kezeli az asztalára kerülő jelentéseket és csak a tények alapján ítél. Sajnos, nem így történt, mert mint azóta megírták, az amerikai kormány a politikához szabta a hírszerzést és nem fordítva.

– Mit érzett azon a napon, amikor a Washington Postban felfedték a kilétét, és hogyan kezelte mindazt, ami ezután történt?

– Erre azt szoktam mondani, ha még egyszer valaki kiejti a száján, hogy a jóga a legjobb nyugtató, azt puszta kézzel megölöm. Az első napok, hetek, hónapok attól való félelemben teltek, hogy az al-Kaida célkeresztjébe kerültem, és súlyos veszélybe sodortam a családomat is. A hároméves ikreim életéről volt szó! Könyörögtem a CIA-nek, hogy adjanak mellénk biztonsági őrizetet, de költségvetési okokra hivatkozva lepöccintettek. Miközben másoknál még a bébiszittert is napi 24 órában kísérgették az őrök. Ezt nagyon rosszul éltem meg.

– Joe, térjünk vissza arra, amit a sajtó közállapotáról mondott. Valóban ilyen mélyrepülésben van az amerikai média?

– A tényfeltáró újságírás a Watergateet leleplező Bob Woodwarddal kezdődött és vele is ért véget. Egy másik kivételesen tisztességes és felkészült újságíró, Judy Woodruff mondta nekem, hogy nincs mit csodálkozni, a mai sajtó krémje Washington legjobb kerületében, hatalmas villákban él, és méregdrága magániskolába hurcolja a gyerekeit, tehát elemi érdeke, hogy ne veszélyeztesse, amit elért. A New York Times egyik riportere úgy fogalmazott, hogy a tényfeltárás a történészekre marad, mert a politikai újságírók többre becsülik a forrást, mint az igazságot.

– Valerie, azzal, hogy leleplezték, nemcsak az ön biztonsága került veszélybe, hanem az iraki tudósoké is, akikkel kapcsolatba került. Mit tud róluk?

– Van, akiről tudok, van, akiről nem. A CIA készített egy jelentést, amit már nem osztottak meg velem, így csak igen rossz sejtéseim lehetnek, hogy mekkora gátszakadást okozhatott a leleplezésem.

–Sohasem beszélt arról, hogyan került a CIA-hez.

– Ami 2002 előtt történt velem, arról nem beszélhetek, így azt sem mesélhetem el, hogy kerültem a CIA kötelékébe. Tiszteletben tartom, hogy egy életre szigorú titoktartás kötelez. Ezért vagyok ambivalens a mostanában kiszivárogtatott WikiLeaks információkkal kapcsolatban is. Mint az én esetemben is kiderült, emberek sorsa függött attól, hogy megbízhattak bennem, és ez nem játék. A könyvemben sem mondok el mindent, és a tízéves kisfiam is hiába nyaggat, hogy anyu, mi volt az álneved. De az biztos, befolyásolt a pályámon, hogy a közszolgálat nálunk családi hagyomány. Apám a légierőnél szolgált a második világháborúban, a bátyám megsebesült Vietnamban, anyám pedig állami iskolában tanított. Kaptam egy állásajánlatot, ugrottam rá, mert izgalmasnak tűnt, lelkesített, hogy az országot szolgálom, és mint kiderült, elég jól beváltam. Nem védem a CIA-t, de hiszek benne, hogy szükség van rá.

– Ma Santa Fében élnek és üzleti vállalkozásokkal foglalkoznak. Joe, ez azt jelenti, hogy megrendült az ön hite a politikában és a kormányban?

– Mark Twaint idézem, aki azt mondta, szeresd az országodat, de csak akkor bízz a kormányban, ha megérdemli. Irak ügyében cserbenhagytuk magunkat és cserbenhagytak minket, a kongresszus, a sajtó. Sokakkal együtt hiába ágáltunk a 2003-as háború ellen. Úgy vélem, minden kormány elszámoltatható, de azért nem árt idézni Benjamin Franklin 1787-ben Philadelphiában elhangzott szavait. Amikor kilépett a Függetlenség Csarnokából, ahol megfogalmazták az alkotmányt, ezt mondta: köztársaságot hoztunk létre, csak az a kérdés, sikerül-e megőriznünk.

Hollywood, 2010. november

 A 16 szó

„The British government has learned that Saddam Hussein recently sought significant quantities of
uranium from Africa.” – „A brit kormány tudomására jutott, hogy a közelmúltban Szaddám Huszein
jelentős mennyiségű urániumot szerzett be Afrikából.”
(George W. Bush, az Egyesült Államok elnöke az Unió helyzetéről, 2003. január 28.)

Már előfizethet a Vasárnapi Hírekre, kattintson!