J. J. Abrams nem csak a Csillagok háborújával kelt tökéletes illúziót

  <h1>Alakítják a kalandokat: képeslapok, szalvétára nyomtatott térképek, újságkivágások, táviratok és levelek - Fotó: Üveges Zsolt</h1>-
  <h1>J. J. Abrams, Doug Dorst: S. - Thészeusz hajója. Geopen Kiadó, 2015. - Fotó: Üveges Zsolt</h1>-
  <h1>KözöS: J. J. Abrams és Doug Dorst - Forrás: Profimedia</h1>-

Alakítják a kalandokat: képeslapok, szalvétára nyomtatott térképek, újságkivágások, táviratok és levelek - Fotó: Üveges Zsolt

- – Kép 1/3

Tagadhatatlan, hogy aki a napokban megjelent S., azaz a Thészeusz hajója című könyvet kézbe veszi, egyhamar nem tudja letenni. A szerzőpáros, J. J. Abrams és Doug Dorst ugyanis valami nagyon különlegeset alkotott. A produktum nemcsak egy 450 oldalas, végtelenül izgalmas regény, hanem egyfajta ördögi sudoku, detektívtörténet is, emellett érzelmes és romantikus kaland. A könyv tokjába rejtett megannyi, néhol ijesztő és összezavaró alkatrészével, különleges tartozékaival inkább érzi az olvasó egy interaktív társasjátékban magát, mintsem az olvasófotelben. A képeslapok, fotók, szalvétára nyomtatott térképek, újságkivágások, táviratok és levelek nem egyszerűen részei, hanem alakítói is a kalandnak.

Hogyan született az ötlet? Erre J. J. Abrams a következőket válaszolta a The New Yorker magazinnak.


„Egy repülőtéren jött az ötlet, egészen váratlanul. A padon találtam egy könyvet, és amikor belelapoztam, láttam, hogy valaki tollal ezt írta bele: Olvasd ki, írj róla valamit, aztán te is hagyd ott valahol… Elámultam! Milyen romantikus és kedves ötlet üzenetet hagyni egy könyvben! A történet egyetemi éveimre emlékeztetett, amikor még a könyvtári könyvek lapjainak a szélére írtuk jegyzeteinket. Aztán beindult a fantáziám… Mi lenne, ha egy olyan szuper könyv születne, ahol egy kapcsolat a könyvön belül kezdődik?
A könyv tartalmazná a szereplők megjegyzéseit, lennének benne lábjegyzetek… Szóval valami nagyon különlegeset álmodtam meg… A Thészeusz hajóját.”


Doug Dorst író is szinte rögtön azonosult az elképzeléssel, és megkezdődött az alkotófolyamat, melynek során rétegről rétegre kirajzolódtak az egymással összefüggő, mégis önálló életre kelt történetek. Hiszen ott van a Thészeusz hajójának izgalma, ezentúl a két fiatalnak, Jennek és Ericnek a lap margóján kibontakozó kapcsolata, és meglepő módon, a harmadik szál pedig a rejtőzködő szerző, bizonyos V. M. Straka személye köré szövődik. Az ismeretlenség homályából soha ki nem bújó írót azonban ne keressük egyetlen irodalmi lexikonban sem.


„Titokzatos szerzőt akartunk teremteni, és ehhez az ötletet B. Traven misztikus alakja adta, aki a múlt század közepén valóban élt és alkotott” – mondja J. J. Abrams.


Hozzátennénk, hogy ő a világirodalom egyik legrejtélyesebb alakja, mivel a B. Traven néven publikáló szerzőnek soha senki nem ismerte a valódi nevét, sem azt, hogy hol és mikor született pontosan, honnan származott, milyen életutat járt be. Az egyetlen, ami ismert volt tőle, a rendszeresen, Mexikóból megküldött, német nyelven írt kéziratai, amelyek meg is jelentek – nagy sikerrel… A Thészeusz hajója is bővelkedik egy titokzatos író, bizonyos V. M. Straka életével kapcsolatos izgalmakkal, amelyek érdekes módon szorosan összefonódnak a történet másik szálával, a két fiatal kapcsolatával. Így válik minden apró mozaik egy teljes egésszé, olyan komplex és logikailag kristálytiszta élménnyé, amilyet eddig J. J. Abrams filmjeiben ismerhettünk meg.

A nem mindennapi történethez persze különleges design illik. Tény, hogy a könyv valóságos műalkotás, mind külseje és belseje azt az illúziót kelti, hogy valóban egy 1949-ben megjelent, könyvtári könyvet foghatunk a kezünkbe. A kemény fedeles tok, a vászonkötés, az antikolt papír és az intimitás hangulatát megteremtő, kézzel írt oldalak mind megannyi apró finomság, amely egy különleges design sajátja. Az alkotók esetenként régi nyomdák ólombetűs szedéseit alkalmazták, megteremtve ezzel a tökéletes illúziót.


„Azt a nagyon összetett érzést akartuk reprodukálni a könyvben, amikor a kincskereső megfejti a rég elfeledett térkép titkát, az egyetemista levezet egy bonyolult képletet, a szerelmes rájön, hogy megtalálta a párját, és amikor tudjuk, hogy karácsonykor a tökéletes ajándékot választottuk ki. Mindezt persze egy hullámvasút izgalmaival párosítva. Tudom, bonyolult, de melyik kaland nem az?” – mondja Doug Dorst.
 

És mi meg ámulunk, oldalról oldalra…

– Milyen műhelymunka kísérte a könyve megjelenését? – kérdeztük a magyar kiadásért felelős a Geopen Kiadó főszerkesztőjétől, Balázs Évától.
– Majdnem három évet dolgoztunk a könyvön, és elmondhatjuk, hogy mi már túl vagyunk egy nagyobb kalandon. Több évtizedes pályafutásom alatt nem találkoztam ennél összetettebb feladattal. A fordítás, a bejegyzések gondozása után megtalálni a tökéletes kézírást, az egyetlen megfelelő nyomdát, a különleges papírt mind-mind külön tortúra volt. Közben folyamatosan küzdöttünk a sikerért. Eredeti kalligráfusunk, aki már több oldalt kézzel beírt a könyv megjegyzéseiből, ínhüvelygyulladást kapott, és betűi már kicsit sem hasonlítottak az első lapokon látható írásképhez. Feladta, így új emberrel kellett újrakezdenünk. A könyv egy tartozéka, egy szalvétán látható térkép kifogott a világ egyik legfelszereltebb nyomdáján, így azt az egy kelléket egy kis magyar családi nyomda készítette el, és onnan repülte át az óceánt a könyv többi alkatrészéhez. A tördelőnk valóságos maratonhoz hasonlította a munkát, több holtponton esett át, mire le tudta adni a technikai kihívást jelentő oldalakat. Nagyon büszkék vagyunk, hogy mi készíthettük el a magyar olvasóknak ezt a nem mindennapi darabot.

Már előfizethet a Vasárnapi Hírekre, kattintson!