Ha elfogadnak egy jó tanácsot: bár láttatos a láttávol, de elkél a kuputrák, különben jön a kuncorgás és a diderláz. Mondhatom másként is: odakint dúl a cidri, jól jön ma a jakó. Ha fennkölten akarnék fogalmazni, talán a következőképp próbálnám megértetni magam: dermesztő periódust élünk, érdemes kalorifikus toalettben megjelenni az utcán. De valójában csak annyi közlendőm van: hideg az idő mostanában, öltözzenek fel jó alaposan.

Csúnya zsákutcába futhat az, aki szótárak gyűjtésébe fog. A könyvesboltokban mindenesetre bő a választék. A friss megjelenésű Első magyar sznobszótár még minket is lenyűgözött. A Tinta Könyvkiadó rengeteg hasznos szótár után lazított egy kicsit, és talán némi figyelmeztetésként a magyar nyelv védelmében megalkotta a tökéletesen felesleges kifejezések gyűjteményét. Mert tulajdonképpen ki használná szívesen a perkussziót a kopogtatás, az aviditást a mohóság, vagy éppen a divinációt a sugallat helyett? Az megint más kérdés, hogy ki használja amúgy a sugallat szót élőbeszédben… Viszont az inkomprehenzibilis például egy remek szó az érthetetlenre, hiszen maga is nehezen kiejthető. Azért ha időnként szeretnénk szublimis [emelkedett] diskurzust [beszélgetést] folytatni kamerádjainkkal [barátainkkal], nem árt beszerezni egyet a kötetből.

Hasonlóan tanulságos, bár kevésbé fellengzős olvasmány a szlengszótár, amiben ugyan rengeteg a vulgaritás, de ha lazán szeretnénk járatni az etetőnket, biztos találunk benne néhány hasznos szófordulatot. Ismerőseink nyilván csak meresztik majd a csipájukat, ha remek helyett jaffát, evés helyett silózást, bordélyház helyett pedig jakit mondunk. Ha viszont az avíttas beszéd válna kedvünkre, bátran vegyük kézbe a Régi Szavak Szótárát, amiben ugyan található jó néhány ma is gyakorta használatos és szabatos kifejezés, ám az mégsem túl valószínű, hogy a slóg, a lésza, a nedély, vagy mondjuk a deliktum szó visszatérne a közbeszédbe. Tutajos a Tüskevárban még méltatlankodva hiányolta az akadémiai helyesírási szótárból a kalbász szót. Megnyugtatásul közöljük, ebben a kötetben ez az alak is benne van, igaz, magyarázata mindössze anynyi: kolbász.

A Magyar ellentétszótár már egy fokkal fifikásabb, bár tény, hogy jól jön, ha mondjuk, nem jut az ember eszébe, mi a hideg antonímiája (ellentét helyett használható egyébként a diszkrepancia szó is…). De van szótára az állatneveknek, a növényneveknek, a rövidítéseknek, a tájszavaknak, a divatszavalnak, az ún. retro szavaknak – és még rengeteg más érdekességnek is, épp ezért olyan nehéz választani közülük. Természetesen a szakszótárak ez alól kivételt képeznek, hiszen azok épp azért íródtak, hogy egyértelmű válaszokat adjanak a nyelvi problémákra, míg ezekben a kuriózumokat kínáló gyűjteményekben elég csak az élvezet kedvéért elmerülni. Egy biztos – a karácsony közeledtével érdemes beszerezni legalább egy izgalmasabb szótárt, így a sablonos „Kellemes ünnepeket kíván az egész család” megfogalmazás helyett a lehetőségek immenzitív tárháza nyílik meg előttünk, hogy eksztatikus gaudiumot okozzunk szeretteinknek.

Címkék: kultúra, szótár

Már előfizethet a Vasárnapi Hírekre, kattintson!