Bernard Shaw Pygmalionját nehéz magyar nyelvre átültetni, hiszen számtalan angol dialektust különböztethetünk meg még Anglián belül is, míg a magyarban csak a tájszólások és az etnikai nyelvi differenciák jelentékenyek; az argó vagy a szleng minden városi lakos nyelvhasználatában fellelhető. A londoni munkásosztály nyelvváltozatának, a Cockneynak nincs magyar megfelelője, az itthoni munkásokat általában cizellált káromkodásaikról ismerjük fel. Nádasdy Ádám fordítása éppen ezért a nyelvrontásra és az általános nyelvtani hibákra helyezi a hangsúlyt, amelyek egyértelműen elárulják beszélőjük műveletlenségét.

 
Csomós Mari, Szervét Tibor

A káromkodásokkal azonban visszafogta magát, hiszen „az isten verje meg” szitkozódás ma már a legelőkelőbb szalonokban is megállná a helyét, és a „lószart” kifejezés helyett is el tudnánk képzelni egy sokkal durvább lóval kapcsolatos összetett szót. Az Eliza Doolittle-t alakító Petrik Andrea a tájszólás és a gettó szlenges (kissé rappelő) kiejtés között lavírozik, ami új színt visz a figurába, hiszen az igénytelen proli lány alakja mögött felsejlik egy faluhelyről feljött, majd a nagyvárosban elkallódott élet.

Henry Higgins (Szervét Tibor) ezzel szemben a tipikus értelmiségi, aki elfajzott gőgjében azt képzeli, hogy mindenki és mindenek felett áll, rá tehát nem vonatkozik illem és szabály. A klasszikus „nem tudja” és „nem akarja” áll itt egymással szemben. Valló Péter rendezésében Henry Higgins professzor ugyanolyan deficites, mint Eliza, de a nem akarás nehezebben orvosolható a tudatlanságnál. Így győzheti le a darab végén diák a tanárát. Nem tudásával, Erkölcsi fölényével. A régi vágású Pickering (Bálint András) a tökéletes úriember megtestesítője, aki nincs felvértezve a rossz befolyás ellen, ezért modorán sokat ront a professzorral töltött idő.

Az előadás fő ellentétpárja Alfred Doolittle (Szombathy Gyula) és Higginsné (Csomós Mari). A dáma, aki mindent comme il faut tesz, és az egyszerű szemetes, aki él, mint hal a vízben. Vagy a rumban. Nádasdynál a ginben.

A szembenállás leküzdhetetlen, a két figura mégis hangot talál egymással. Egy szint fölött és egy szint alatt már eltűnnek az előítéletek. 

Már előfizethet a Vasárnapi Hírekre, kattintson!